Reconstitución de una fiesta popular vasca en 1900

Boda Vasca, Cantos, Danzas, Pelota, Deportes Vascos, concierto…

gratuito

Los Mejores Momentos

La Boda Vasca
La Boda Vasca
Cantos, Danzas, Música
Cantos, Danzas, Música
Pelota Vasca
Pelota Vasca
Animaciones
Animaciones
Foule présente à l'édition 2019

Bienvenidos a Hasparren para un día excepcional

Por la 21 vez Hasparren o Hazparne en Vasco va a hacer revivir sus raices reanudando con los antiguos usos y costumbres. Esta fiesta, una de las más típicas e importantes del País Vasco francés : desfiles de gente atavía da como a principios del siglo pasado, con músicos y grupos de cantantes vasco que irán animando las calles del pueblo a lo largo de todo el día.

Huelga decir que los visitantes podrán presenciar los típicos partidos de pelota, de bolos con los mejores jugadores y campeones del momento. No hay que olvidar la famosisima boda vasco y su desfile por el centro de Hasparren. Aquel día se prohibirá circular en cualquier vehículo motorizado por la ciudad.

Bienvenidos a Hasparren para un día excepcional

Aquel día todos los espectáculos serán gratuitos, en un ambiente de gran bienestar y alegría.

I bienvenidos a todos al Lehengo Hazparne, hasta pronto si Dios quiere !

Lehengo Hazparne como en 1900

Histoire de Lehengo Hazparne

Un Poco de Historia

En 1971 fue cuando Jacques COUMET tuvo la idea de hacer revivir las costumbres y actividades de Hasparren del principio del siglo XX. Pues imagino una fiesta de un día como en 1900 Pronto la gente comenzó a enterarse de su proyecto. Se formó en seguida un comité organizador para imaginar dicha fiesta : desfile por las calles, boda vasca, partido de pelota, banquete, baile popular, artesanos trabajando, en la calle. Bon muchos entusiasmos, los habitantes de la ciudad se pusieron a preparar dicho día festivo : adornaron los escaparates, las costureras de Hasparren volvieron a coser o a apañar trajes de antes…

Se organizó la reconstitución alrededor del acontecimiento más relevante es decir la boda vasca que tuvo lugar por la mañana, con los futuros des posados que contrajeron matrimonio primero en el ayuntamiento ante el señor Alcalde y a continuación ante el señor Párroco en la iglesia San Juan Bautista. Después los desposados con su comitiva se dirigieron al frontón. A la madrugada numerosos artesanos se instalaron en las calles exponiendo objetos fabricados en sus talleres y también fabricándolos en el acto para que el público conociera los diferentes oficios y las maneras de trabajar de antes. Además, el público pudo disfrutar de otros muchos divertimientos : partidos de pelota, danzas, cantos, bandas y músicos…

Pierre Espil

Le Cadeau de Pierre Espil :

Né à Hasparren le 22 décembre 1918, grand conteur et conférencier chevronné, Pierre Espil était un homme de cœur. Il est mort à Hasparren le 17 septembre 2000 après y avoir exprimé tout son talent poétique. Il avait en particulier offert à Jacky Coumet, créateur du Lehengo Hazparne, ce superbe texte à l’occasion de la première édition de l’évènement :

Notre ville aujourd’hui rêve comme un poète
A ses fils d’autrefois, à leurs naïves fêtes,
A tout ce qui faisait la couleur de leurs vies :
Peines, espoirs, amours, rêves, tourments, folies.
Mais le poème un peu nostalgique, un peu flou,
Qu’elle écrit au parfum des foins coupés, du houx,
En l’honneur de jadis, HASPARREN le compose
Avec des garçons bruns, avec des filles roses
Qui raniment bien mieux que la prose ou les vers
Les instants oubliés de ce qui fut Hier.

Voici la Noce Basque et son riant cortège :
Mariée souriante en ses voiles de neige ;
Jeune époux plus faraud qu’aucun conquistador ;
Notables étalant leur belle montre en or ;
Contre-époux tout joyeux ; parentèle en toilette ;
Raides dans leurs atours, enfants faisant la quête…

Puis encore, voici la bruyante cohorte
Des femmes d’HASPARREN se mettant en révolte
Contre l’impôt de la gabelle et ses excès.
Il fallut, pour calmer ces émois dépêcher
Jusqu’ici des régiments de Gardes-Françaises,
Car on était au bon temps du Bon Roi Louis seize.
Déjà, pour lors, ainsi qu’en ce siècle où nous sommes,
La Femme de chez nous donnait l’exemple à l’Homme.

Un même azur luisait, bucolique, tranquille,
Dessus nos toits, peut-être en attendant un Vigile
Qui viendrait plus tard avec JAMMES… Ô passé,
Amours évanouies, visages effacés,
Aimable bonhomie, savoureuse parlure,
Séculaires refrains où l’âme se murmure,
Vous demeurez la grâce et l’or pur de nos songes,
Car le présent n’est qu’un passé qui se prolonge,
L’éclair d’une journée, au cours d’un tendre rite,
LEHENGO HAZPARNE palpite ainsi qu’une aile,
Des bon vieux temps jadis apportant des nouvelles.

Pierre Espil

Se hicieron cinco “Lehengo Hazparne” entre 1971 y 1975. Después de unos diez años de interrupción, se organizaron otros 8 “Lehengo Hazparne” entre 1987 y 1999. Después de otra interrupción de 8 años, las calles de Hasparren volvieron a adornarse y la gente se vistió otra vez como antaño en 2007, 2009, 2011, 2013, 2015, 2017 y 2019.

1971 : Nacimiento del Lehengo Hazparne